笔趣阁 > 历史军事 > 从科西嘉到第四罗马 > 第三百八十章 都灵条约

第三百八十章 都灵条约

    三日之后,云销雨霁,晴空朗朗,但都灵内外已彻彻底底成为了一片汪洋。

    在地势较低的西侧,这里最深处的积水已然能够没过成人的脖颈,根本看不清浮满杂质的黄褐色水面之下是何路况,水性不好的市民日常出行甚至都有溺死的风险。

    而城东区域的情况也没有好到哪去,大部分街道的水面都已经达到了成年男人的胸膛处,这样的深度足以将都灵城内近三分之一的低矮房屋淹没,使近六万人无家可归,流离失所。

    甚至国王陛下的居所——都灵王宫也没有逃过这一浩劫,尽管王宫的廷臣们使尽全力阻止洪水涌入,但终究只是徒劳一场。

    国王最喜爱的后花园,那座弗洛伦萨式的巴洛克风格花园如今已经被臭气熏天的洪水所占据,名贵的兰花香草,价值千金的楠木家具,看来也只能静静泡在水中等待腐烂了。

    整个王宫的第一层,连同内部那些精美豪华的庭院、喷泉、剧院以及教堂,也无不是在这三日之内变得泥泞不堪、肮脏无比。

    就连卡洛·埃马努埃莱三世本人,也被迫顶着腿脚的不便搬进了王宫高层的房间。

    屈辱,前所未有的屈辱,治国四十余年,卡洛·埃马努埃莱三从未受过这样的奇耻大辱。

    但是与都灵城中的窘境与民众所受的苦难相比,这位老国王也根本顾不上自己个人的荣辱了:

    如今城内将近三分之一的人口无家可归、居无定所,这在天气转凉的十月底绝对是卡洛·埃马努埃莱三世要面临的头等大事。

    每日夜里不知道有多少民众连块安身之地都找不到,穿着单薄潮湿的衬衣在萧瑟寒冷的秋风中彻夜无眠,为此而染上风寒,高烧不退的民众更是不计其数。

    幸运的市民可以捡到些木板拼凑成简易的浮台,但大多数人都只能蜷缩在那些被淹没的房屋屋顶上席地而睡。

    尽管卡洛·埃马努埃莱三世已经在极力协调安顿这些市民,不仅将市政厅和各政府部门的建筑向民众开放,甚至连军队驻扎的棱堡和都灵王宫之中都专门划出了一片区域,用来安置流民。

    可这些措施顶多也只能收纳数千人而已,在那高达六万的流离失所的民众面前,无疑只是杯水车薪。

    除此之外,都灵城市如今不只是粮食短缺,就连干净的水源也成了一个莫大的难题。

    要知道,城中那齐胸深的积水可都是从下水道里倒灌出来的,况且欧洲城市的街道上本就是藏污纳垢、污秽不堪,谁也不知道那水里究竟泡了多少蛇虫鼠蚁以及其他动物的腐烂尸体。

    甚至单单看一眼那令人作呕的昏黄色水面,再闻一闻无处不在的刺鼻恶臭,绝对没有人会想让这里面的任何一滴水沾进自己的口中。

    但民众们又能从哪里得到干净的水源呢?

    基本每一口水井都被洪水所吞没了,那些地下水也同样遭到了污染,王宫与那些贵族豪门还可以将这些污水过滤煮沸之后饮用,但那些普通民众们又能怎么办呢,他们在寒冬之中都不一定有足够的柴火储备,又怎么可能在这种时候生火烧水呢?

    最初的两天,民众们还可以从那倾盆大雨中收集到干净的雨水,可随着昨日的云销雨霁,市民们手中仅有的一点净水也即将要被消耗殆尽。

    有些走投无路的市民根本顾不上那么多,直接扎进了身下的污水之中开始痛饮,结果不少人当天下午便腹泻难止,高烧不退,为此而脱水死亡的更是不在少数。

    在都灵的每条街道上,都几乎能看到一具具浮肿的尸体漂在水面上,而生者们甚至没有一丝精力去给这些死者施以同情和祈祷。

    更要命的是,正所谓大水之后必有大疫,尽管还不确定都灵城内是否爆发了传染性瘟疫,但是看着那成百上千因风寒或痢疾而高烧发热的民众,剩下的市民也不禁感到人心惶惶,惊恐不安。

    毕竟谁也不知道某个倒在角落里昏迷不醒的男人是不是就感染了霍乱或鼠疫。

    卡洛·埃马努埃莱三世也命令了都灵大学的医生与学者们协助市民预防灾疫,可那些学者们此时也是自身难保,根本派不上什么用场。

    绝望,无边的绝望,谁也不知道这样的日子要持续多久,谁也不知道自己能否在这样的浩劫中存活下去。

    此时都灵城内二十万民众已经犹如一个巨大的火药桶,他们悲哀,他们愤怒,他们痛恨,不只是对城外的科西嘉人,更是对那些尸位素餐的达官贵族和深宫之中的国王陛下。

    而卡洛·埃马努埃莱三世关于削减配给份额和再次征收储粮的命令,也彻底成为了引爆这个火药桶的第一颗火星。

    ...

    10月28日的中午,圣马蒂诺广场上已经挤满了成千上万的难民,他们饥肠辘辘,情绪低落,但还是翘首以盼着今日的粮食配给送达。

    这处广场是城市中仅有的几处高地,
新书推荐: 桃花雨与观音露的邂逅 她重生后,打烂世家权贵的嘴脸 总裁的独爱娇妻宝贝 我踢前锋,老爹是老板 凡仙踏天 浮光之陆漫漫的幸福生活 我在游戏世界横着走 高武世界:开局觉醒天人合一 叶罗丽之金辉灿漫 七零火辣军嫂:军官老公拿命宠